AnnexesListingsBanque de liensFlood relationnelDemande de rp
GroupesGroupes  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  MembresMembres  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Le Deal du moment : -45%
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go ...
Voir le deal
1099.99 €

 

 Dictionnaire de vocabulaire sorcier et gangster

Aller en bas 
Le Consul
Staff Law & Order
Le Consul

Crédits : Avatar par : blip in time
Messages : 144
Points : 315
Date d'inscription : 26/09/2020
https://gangs-of-wizards.forumactif.com

Dictionnaire de vocabulaire sorcier et gangster Empty
Message() Sujet: Dictionnaire de vocabulaire sorcier et gangster Dictionnaire de vocabulaire sorcier et gangster Empty17/10/2021, 11:46

Vocabulaire sorcier et gangster - That's what they're yellin'. It's not about a salary, it's all about reality

Comparaisons :

- méfiant comme un Noueux = personne toujours disposée à douter, à craindre d'être dupée
- rond comme un Boursouf = état d'ivresse marqué

Expressions magiques :

- avoir d'autres Fléreurs à fouetter = avoir des préoccupations beaucoup plus importantes
- casser des dragées surprises sur le dos de quelqu'un = raconter des ragots
- être le Dirico de la farce = victime d’une tromperie, d’une moquerie
- jeter de la poudre de cheminette aux yeux = chercher à éblouir par un éclat souvent illusoire
- le Botruc qui cache la forêt = rester fixé sur un détail au lieu de voir quelque chose dans son ensemble
- ne pas savoir lancer un Lumos = personne n'étant pas une lumière, dénuée d'un certain niveau d'intelligence
- pas bête le Billywig = se dit de quelqu'un de malin, d'intelligent
- passer la baguette à gauche = mourir, lors des funérailles, en cas de décès d'un auror ou d'un policier sorcier, ses compagnons passent leur arme à gauche, pointe vers le sol, en signe de respect envers le défunt
- payer Sprink sur ongle = payer comptant, jusqu'à la dernière petite pièce
- porter la cape (de Chicago) = mourir, la cape du sorcier est utilisée en dernier linceul dans son cercueil
- poser un Jistu = faire attendre quelqu’un en n’allant pas au rendez-vous qu’on lui a fixé
- tenir le balai par le bon bout = être sur le point de réussir, avoir l'avantage
- valoir son pesant de Dragots = quelque chose présente un grand intérêt ou est de grande valeur

Mots à double sens :

- Augurey = phénix irlandais, présage de mort = un Irlandais
- Clabbert = créature mi-singe mi-grenouille avec une pustule rouge clignotant en cas de danger = guet chargé d'avertir les autres lors d'un problème
- Croup = terrier à queue fourchue fidèle aux sorciers = recrue loyale
- ouvre-boîte = se dit d'une personne ayant réussi à braquer un coffre de l'une des chambres fortes de Holdank
- poulet = référence péjorative à un ou une employé-e du Consulat ou du MACUSA, l'emblème étant comparé à un poulet grillé

Verbes :

- dégnomer = se débarrasser de plusieurs indésirables
- jobarbiller = dénoncer, cafter sous les menaces

A développer : Ce petit dictionnaire est participatif. L'idée étant de créer un lexique commun aux personnages. Il vous est possible de faire des propositions d'expressions, de mots et autre à ajouter dans la partie Questions et Suggestions  Tiny

Gangs of Wizards


Revenir en haut Aller en bas
 
Dictionnaire de vocabulaire sorcier et gangster
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Gangs of Wizards :: ALL THAT GLITTERS ISN'T GOLD :: Can't repeat the past :: Annexes :: Approfondissement-
Sauter vers: